|Martin Luther's Table Talk|
When I was young . . I dealt with allegories, tropologies, and analogies and did nothing but clever tricks with them. If somebody had them today, they’d be looked upon as rare relics. I know they’re nothing but rubbish. Now I’ve let them go, and this is my last and best art, to translate the Scriptures in their plain sense. The literal sense does it—in it there’s life, comfort, power, instruction, and skill. The other is tomfoolery, however brilliant the impression it makes (LW 1955 54:406).