A blog by Dr. David B. Gowler (Oxford College of Emory University) about the reception history of the parables of Jesus. It includes reflections on issues from three of my books on the parables: What are They Saying about the Parables? (Paulist), The Parables after Jesus (Baylor), Howard Thurman: Sermons on the Parables (Orbis).
Monday, May 23, 2016
Wednesday, May 18, 2016
Update on the book
(a) Hopefully not me as division chair and (b) not on the cover of the book, The Parables after Jesus |
The semester is over, so I am back working full-time on my writing projects. I have agreed to become Humanities division chair, so I have had to jettison (or, hopefully, postpone) some of my planned projects. Right now, though, I have finished a book review of The Many Faces of Christ: Portraying the Holy in the East and West, 300 to 1300 by Michele Bacci for the journal, Museum Anthropology. I have another review to write for the Review of Biblical Literature, but right now I am working on an article, "The Parables in the Visual Arts" for the Encyclopedia of the Bible and its Reception (EBR). I am still waiting to hear back from the publisher about the next book project, but in the meantime I have some editing to do for another volume.
Around the end of May, I will receive the second copy-edited and proofread manuscript for this book, The Parables after Jesus. In the meantime, I am working on obtaining (and getting copyright permissions for) the final three digital images for the book: Two images from the Rossano Gospels and one image from Domenico Fetti (The Parable of the Lost Coin/Drachma).
Even more exciting is that a few weeks ago, Baker Academic sent me a pdf of the book cover: It is stunning. Unfortunately, I cannot share it on this blog until July, so stay tuned. The cover is blue--my third book in a row with a blue cover--and it incorporates a painting of a parable by a major French artist.
As I mentioned earlier, the full title of the book is: The Parables after Jesus: Their Imaginative Receptions across Two Millennia.
Oh, and the painting at the top is The Parable of the Blind leading the Blind, by Pieter Bruegel the Elder (1568). It is found in the Museo Nazionale di Capodimonte, Napoli.
Thursday, May 12, 2016
Shakespeare and the Parables (part 8)
William Shakespeare's possible birthplace, Stratford |
This post includes material that was cut from the book
because of space. Keeping such discussions to approximately 2000 words involved
a lot of painful decisions, but at least I can share that material and those
insights here.
Shakespeare also makes ample use of other parables that are
not quite as pervasive as the parable of the Prodigal Son. Some of these
allusions are in passing; others make significant contributions to the plays.
In 2 Henry IV, for example,
Shakespeare cites both the King going to War (Luke 14:31-33) and Building a
Tower (Luke 14:28-30). The play begins with the civil war continuing between
King Henry IV and the rebels. 1 Henry IV had
ended with the battle of Shrewsbury, where Prince Henry/Hal/Harry had saved his
father’s life and the king’s army had won a great victory over some of the
rebels. The story begins in 2 Henry IV
with the war continuing against the remaining powerful rebels, such as the
Archbishop of York (who leads the rebellion), Lord Mowbray, and Lord Hastings.
When these and other rebels begin to plan how to advance against King Henry IV,
they discuss whether their twenty-five thousand soldiers are enough to defeat
the king’s forces without the aid of the powerful Earl of Northumberland. Lord
Bardolph notes:
The question, then, Lord Hastings,
standeth thus—
Whether our present five and twenty
thousand
May hold up head without
Northumberland (1.3.15-18).
Although there is not a direct reference to the King going
to War (Luke 14:31-33), it provides a concrete example of how deliberations are
made in preparation for possible battles against a king. This rather weak
connection is strengthened by other words spoken by Bardolph that soon follow.
The rebels decide that their numbers are too few without the Earl’s assistance
and not that the battle of Shrewsbury was lost—and the Earl’s son Hotspur
killed—because the Earl had refused to send forces for that battle. They hope
that the Earl’s desire for revenge for his son’s death might turn the tide in
their favor this time (1.3.1-35). Bardolph then states:
When we mean to build
We first survey the plot, then draw
the model,
And when we see the figure of the
house,
Then we must rate the cost of the
erection,
Which if we find outweighs ability,
What do we then but draw anew the
model
In fewer offices, or at least
desist
To build at all? Much more, in this
great work—
Which is almost to pluck a kingdom
down
And set another up—should we survey
The plot of situation and the
model,
Consent upon a sure foundation,
Question surveyors, know our own
estate,
How able such a work to undergo,
To weigh against his opposite; or
else
We fortify in paper and figures,
Using the names of men instead of
men,
Like one who draws the model of a
house
Beyond his power to build it, who,
half-through,
Gives o’er, and leaves his
part-created cost
A naked subject to the weeping
clouds . . . (1.3.41-61).
This speech clearly seems to build upon the parable Building
a Tower, and many scholars also see an allusion to the Wise and Foolish
Builders’ parable (Luke 6:47-49) when the Archbishop states that the current
commonwealth was a “habitation giddy and unsure” because it was built on a poor
foundation: a “vulgar heart” (1.3.87-88; Shaheen 1999: 431-33).
This concludes my series of posts on Shakespeare and the
parables, although much more could be written.
One final observation: The importance of the parables in
Shakespeare’s plays is not just reflected in the quantity of allusions; the
critical nature of those allusions is also seen in the depth of interaction,
especially with the parable that Shakespeare evidently found most compelling:
the Prodigal Son.
Friday, May 6, 2016
Shakespeare and the Parables (part 7)
William Shakespeare |
Most of these posts about Shakespeare and the parables contain additional information that did not make it into the final version of the book.
I have to admit that rereading and restudying Shakespeare's works for the writing of this book was great fun. I'm looking forward to the celebrations of Shakespeare's life and works that are ingoing at Emory this year (including hosting a First Folio).
Shakespeare’s Henry IV plays are also permeated with
allusions to the Prodigal Son parable. Prince Hal is the archetypal prodigal
son who “comes to his senses” just in time to help save the day. Both Prince
Hal and Falstaff indulge in dissolute living—although we find out later that
Prince Hal’s behavior was not as debauched as previously thought. The prince
returns to his father, asks his forgiveness, and pledges his determination to
live responsibly. Falstaff, who has a
particular propensity to allude to the parable (and the Rich Man and Lazarus),
can be seen as an “inverted prodigal” (cf. Lear) who has to repent and beg
forgiveness from someone younger than him (Tippens 1988: 64).
In some senses, Falstaff’s life is a parody of the parable
(see Hamlin 2013: 244). The Merry Wives
of Windsor (4.5.8) says that Falstaff’s room in the inn is decorated with
an image of the Prodigal Son parable, which is one of three allusions to the
parable in reference to Falstaff in other plays. When Hostess Quickly complains
in 2 Henry 4 that she will have “to
pawn both my plate and the tapestry of my dining-chambers,” Falstaff refers to
images of the parable on “bed-hangers” and fly-bitten tapestries (2.1.140-7).
Falstaff also refers to the Prodigal Son parable in 1 Henry IV (4.2.33-35). In his lengthy
description of the miserable state of his conscripted soldiers, he first
alludes to the Rich Man and Lazarus (“slaves as ragged as Lazarus in the
painted cloth, where the glutton’s dogs licked his sores”; 4.2.24-26; cf.
3.31-33) and then combines it with an allusion to the Prodigal Son parable
(“You would think that I had a hundred and fifty tattered prodigals lately come
from swine-keeping, from eating draff and husks”; cf. 3.3.79-80; cf. Tippens
1988: 68). Some other (possible) examples of references to the Prodigal Son
parable may be found in Comedy of Errors
4.3.17-21; Love’s Labour’s Lost
5.2.64; King Lear 4.7.36-40; Timon of Athens 3.4.12, 4.3.278-81; Twelfth Night 1.3.23-24, Winter’s Tale 4.3.92-98, and others. A
brief reference in Two Gentlemen of
Verona 2.3.3-4 (“I have received my proportion, like the prodigious son . .
.”) is notable for three reasons. First, Launce humorously confuses “portion”
(Luke 15:12) with “proportion” and “prodigious” with “prodigal.” Second, this
form of pun is also used by later authors, such as Charles Dickens (Pickwick Papers chapter 43; Jeffrey
1992: 641; cf. the humorous parody of the Lost Sheep in the opening scene of Two Gentlemen of Verona; 1.1.69-110.).
Third, Launce leaves with his money amidst the lamentation of his family: “my
mother weeping; my father wailing; my sister crying; our maid howling; our cat
wringing her hands, and all our house in a great perplexity . . .” (2.2.6-9).
Tippen rightly notes how important
the “prodigal plot” is to Shakespeare’s works:
It embraces several distinctive
“Shakespearean” motifs: the conflict of generations (yoth and age), sibling
rivalry (old and younger brothers), ungrateful children, the conflict of
justice and mercy, love, and law, the loss and restoration of community, and
the archetype of death and rebirth . . . .
The parable in
fact comprehends the dramatist’s most universal interest: what David Bevington
describes as the romance pattern of “separation, wandering, and reunion” and
the morality pattern of “fall from grace, temporary prosperity of evil, and
divine reconciliation” [1962: 190]. In one sense, then, the Prodigal story is
the poet’s ur-plot (Tippens 1988:
60).
Tuesday, May 3, 2016
Shakespeare and the Parables (part 6)
Shakespeare's First Folio |
As noted in the previous post, many interpreters have argued
that the Prodigal Son story, which permeated so many aspects of culture during
this era, influenced a number of Shakespeare’s plays in significant ways. The
first scene of As You Like It, for
example, utilizes the Prodigal Son parable in a powerful way in an exchange
between two brothers who are at odds with each other over an inheritance:
Orlando and his older brother Oliver. Their father had passed away, and the
older brother Oliver had received the vast bulk of the inheritance, whereas
Orlando received a mere one thousand crowns. Although Oliver was supposed to
provide for Oliver’s education, he only does so far their other brother,
Jacques, and instead keeps Orlando “rustically at home” (i.e., like a peasant,
not like the nobleman he is). Orlando complains that his brother takes better
care of his animals than he does his brother, and Orlando “begins to mutiny against
this servitude” (1.1.1-24). When Oliver arrives, the bickering starts in
earnest. Orlando exclaims to his (1.1.43) brother: “Shall I keep your hogs and
eat husks with them? What prodigal portion have I spent that I should come to
such penury?” (1.1.36-38). The use of “husks” suggests that Shakespeare here
was dependent on the Geneva Bible (most of the other contemporary translations
use “cods” instead of “husks”; Shaheen 1999: 216). The dispute turns violent
(1.1.51-54), and Orlando once again alludes to the parable by stating this Oliver
must either allow Orlando to “train” to become a gentleman or give him “the
poor allottery my father left me by testament; with that I will go buy my
fortunes” (1.1.69-72). Oliver retorts that the dispensing of the inheritance
would do little good: “And what wilt thou do? Beg when that is spent?”
(1.1.73).
As Susan Snyder and others have demonstrated, King Lear is also permeated with echoes
of the Prodigal Son parable, both in its primary plot (with Lear and his
daughters Cordelia, Goneril, and Regan) and in its subplot (with the Earl of
Gloucester and Edgar, his son, and Edmund, his illegitimate son). The story
itself is dependent upon earlier works, such as the anonymous play, The True Chronicle History of King Leir
(ca. 1605), but Shakespeare incorporated a number of biblical references not
found in his sources and, it seems, a story that in many respects parallels
that of the Prodigal Son:
The protagonist starts by rejecting
the one who loves him most [i.e.,, Lear rejects Cordelia], embarks on a
reckless course which brings him eventually to suffering and want—and,
paradoxically, to the self-knowledge he lacked before—and finally is received
and forgiven by the rejected one (Snyder 1979 362-3).
Although specific allusions in the play to the text of the
Prodigal Son parable are sparse (e.g., Lear “hoveling” with swine may not be a
specific reference; 4.7.39), many other broad parallels are evident as well,
such as the premature granting of an inheritance and the resulting drama of
broken family relationships—and the restoration of some (for more details, see
Snyder 1979).
Subscribe to:
Posts (Atom)
Howard Thurman and the Quest for Community: From Prodigals to Compassionate Samaritans
Howard Thurman and the Quest for Community: From Prodigals to Compassionate Samaritans. Just arrived!: My new book, Howard Thurman and the...
-
Good Samaritan mural, St. Catherine's Monastery (4th century) Can you find the Good Samaritan's "animal" (Luke 10:...
-
The Good Shepherd; Catacomb of Callixtus/Callisto Catacombs are underground cemeteries that contain numerous tombs, often consistin...
-
"St. Augustine Teaching Rhetoric," Jan van Scorel (1495-1562) Augustine's pre-Christian life affected his inter...